Statistics
| Revision:

root / trunk / client / gui_qt / translations / nntpgrab_nl.ts @ 1850

History | View | Annotate | Download (66.2 KB)

1

2

3

4
UTF-8
5

6
    AutoImport
7
    
8
        
9
        Tried to import file '%1', but this failed as the file could not be opened
10
        Het automatisch importeren van bestand '%1' is mislukt omdat deze niet geopend kon worden
11
    
12
    
13
        
14
        Tried to import file '%1', but this failed as the file is incomplete
15
        Het automatisch importeren van bestand '%1' is mislukt omdat deze incompleet is
16
    
17
    
18
        
19
        The file '%1'
20
was successfully imported with the collection name '%2'
21
        Het bestand '%1'
22
is met succes geimporteerd met de collectie naam '%2'
23
    
24
    
25
        
26
        
27
        NZB File Imported
28
        NZB Bestand Geimporteerd
29
    
30
    
31
        
32
        The file '%1'
33
on the NNTPGrab Server was successfully
34
imported with the collection name '%2'
35
        Het bestand '%1'
36
op de NNTPGrab Server was met succes
37
geimporteerd met de collectie naam '%2'
38
    
39

40

41
    DialogAddServer
42
    
43
        
44
        Configuration
45
        Configuratie
46
    
47
    
48
        
49
        Name:
50
        Naam:
51
    
52
    
53
        
54
        Address:
55
        Adres:
56
    
57
    
58
        
59
        Authentication
60
        Authenticatie
61
    
62
    
63
        
64
        Password:
65
        Wachtwoord:
66
    
67
    
68
        
69
        Username:
70
        Gebruikersnaam:
71
    
72
    
73
        
74
        Server requires authentication
75
        Server vereist authenticatie
76
    
77
    
78
        
79
        Port:
80
        Poort:
81
    
82
    
83
        
84
        Maximum number of connections:
85
        Maximum aantal verbindingen:
86
    
87
    
88
        
89
        Priority:
90
        Prioriteit:
91
    
92
    
93
        
94
        High
95
        Hoog
96
    
97
    
98
        
99
        Normal
100
        Normaal
101
    
102
    
103
        
104
        Low
105
        Laag
106
    
107
    
108
        
109
        Send GROUP command before downloading
110
(required by some servers)
111
        Verstuur GROUP commando alvorens te downloaden
112
(sommige servers vereisen dit)
113
    
114
    
115
        
116
        SSL
117
        SSL
118
    
119
    
120
        
121
        Server is enabled
122
        Server is ingeschakeld
123
    
124
    
125
        
126
        Apply
127
        Toepassen
128
    
129
    
130
        
131
        Cancel
132
        Annuleren
133
    
134
    
135
        
136
        Please enter a servername
137
        Gelieve een servernaam op te geven
138
    
139
    
140
        
141
        Please enter a hostname
142
        Gelieve een hostname op te geven
143
    
144

145

146
    DialogConnect
147
    
148
        
149
        Connect to a NNTPGrab Server
150
        Verbinden met de NNTPGrab Server
151
    
152
    
153
        
154
        <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "https://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
155
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
156
p, li { white-space: pre-wrap; }
157
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
158
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:16pt; font-weight:600;">Welcome to NNTPGrab</span></p></body></html>
159
        <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "https://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
160
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
161
p, li { white-space: pre-wrap; }
162
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
163
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">Welcome to NNTPGrab</span></p></body></html>
164
        <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "https://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
165
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
166
p, li { white-space: pre-wrap; }
167
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
168
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; font-weight:600;">Welkom bij NNTPGrab</span></p></body></html>
169
    
170
    
171
        
172
        This program can be used standalone and remote
173

                
174
If you want to connect to an already running NNTPGrab Server,
175
please enter the hostname and port in the fields below.
176

                
177
If you don't have a NNTPGrab Server running, please
178
click on the button 'Start standalone'
179
        Dit programma kan zowel standalone als op afstand uitgevoerd worden
180

                
181
Indien je met een reeds draaiende NNTPGrab server wilt verbinden,
182
gelieve dan de hostname en poort hieronder op te geven.
183

                
184
Als je geen NNTPGrab server hebt draaien, druk
185
dan op de knop 'Start Standalone'
186
    
187
    
188
        
189
        Hostname:
190
        Adres:
191
    
192
    
193
        
194
        Port:
195
        Poort:
196
    
197
    
198
        
199
        Don't show this dialog again
200
        Toon dit venster in het vervolg niet meer
201
    
202
    
203
        
204
        &Quit
205
        Af&sluiten
206
    
207
    
208
        
209
        Connect
210
        Verbinden
211
    
212
    
213
        
214
        Start standalone
215
        Start standalone
216
    
217
    
218
        
219
        Unable to connect to an NNTPGrab server:
220

221
        Unable to connect to an NNTPGrab Server:
222

223
        Kan geen verbinding maken met de NNTPGrab server:
224
    
225

226

227
    DialogImportNZB
228
    
229
        
230
        Import NZB
231
        Importeer NZB
232

233
    
234
    
235
        
236
        NZB File:
237
        NZB Bestand:
238
    
239
    
240
        
241
        Download
242
        Downloaden
243
    
244
    
245
        
246
        Subject
247
        Onderwerp
248
    
249
    
250
        
251
        Poster
252
        Poster
253
    
254
    
255
        
256
        Groups
257
        Nieuwsgroep(en)
258
    
259
    
260
        
261
        Stamp
262
        Datum/tijd
263
    
264
    
265
        
266
        File size
267
        Bestandsgrootte
268
    
269
    
270
        
271
        Select all
272
        Selecteer alles
273
    
274
    
275
        
276
        Select none
277
        Selecteer niets
278
    
279
    
280
        
281
        Cancel
282
        Annuleren
283
    
284
    
285
        
286
        Add
287
        Toevoegen
288
    
289
    
290
        
291
        Open NZB file
292
        Open NZB bestand
293
    
294
    
295
        
296
        NZB Files (*.nzb);;All Files (*)
297
        NZB Bestanden (*.nzb);;Alle bestanden (*)
298
    
299
    
300
        
301
        Unable to add file to the download queue: %s
302
        Het toevoegen van het bestand aan de download wachtrij is mislukt: %s
303
    
304
    
305
        
306
        Unable to save download queue: 
307
        De download wachtrij kon niet opgeslagen worden: 
308
    
309

310

311
    DialogManagePlugins
312
    
313
        
314
        Manage plugins
315
        Beheer plugins
316
    
317
    
318
        
319
        Enabled
320
        Ingeschakeld
321
    
322
    
323
        
324
        Load on startup
325
        Laden tijdens opstarten
326
    
327
    
328
        
329
        
330
        Plugin name
331
        Plugin naam
332
    
333
    
334
        
335
        Author(s):
336
        Auteur(s):
337
    
338
    
339
        
340
        Website:
341
        Website:
342
    
343
    
344
        
345
        Version:
346
        Versie:
347
    
348
    
349
        
350
        Description:
351
        Omschrijving:
352
    
353
    
354
        
355
        Unable to unload plugin '%1': %2
356
        Het ontladen van plugin '%1' is mislukt: %2
357
    
358
    
359
        
360
        Unable to load plugin '%1': %2
361
        Het laden van plugin '%1' is mislukt: %2
362
    
363

364

365
    DialogSetCollectionName
366
    
367
        
368
        Set collection name
369
        Instellen collectienaam
370
    
371
    
372
        
373
        Add the contents of the NZB file to a new collection:
374
        Voeg de inhoud van het NZB bestand toe aan een nieuwe collectie:
375
    
376
    
377
        
378
        Collection name:
379
        Collectie naam:
380
    
381
    
382
        
383
        Add the contents of the NZB file to an already existing collection:
384
        Voeg de inhoud van het NZB toe aan een reeds bestaande collectie:
385
    
386
    
387
        
388
        Cancel
389
        Annuleren
390
    
391
    
392
        
393
        OK
394
        OK
395
    
396

397

398
    DownloadQueueModel
399
    
400
        
401
        Progress
402
        Voortgang
403
    
404
    
405
        
406
        Subject
407
        Onderwerp
408
    
409
    
410
        
411
        Poster
412
        Poster
413
    
414
    
415
        
416
        Groups
417
        Nieuwsgroep(en)
418
    
419
    
420
        
421
        File size
422
        Bestandsgrootte
423
    
424
    
425
        
426
        File size remaining
427
        Overgebleven bestandsgrootte
428
    
429
    
430
        
431
        Stamp
432
        Datum/tijd
433
    
434
    
435
        
436
        Estimated time remaining
437
        Resterende tijd
438
    
439
    
440
        
441
        Estimated time to finish
442
        Tijdstip van voltooien
443
    
444
    
445
        
446
        
447
        Waiting
448
        Wachten
449
    
450
    
451
        
452
        
453
        Decoding
454
        Decoderen
455
    
456
    
457
        
458
        
459
        Done
460
        Klaar
461
    
462
    
463
        
464
        
465
        Incomplete
466
        Incompleet
467
    
468
    
469
        
470
        
471
        Not available
472
        Niet beschikbaar
473
    
474
    
475
        
476
        
477
        
478
        
479
        Skipped
480
        Overgeslagen
481
    
482

483

484
    FormDebug
485
    
486
        
487
        Debug
488
        Debug
489
    
490

491

492
    MainWindow
493
    
494
        
495
        NNTPGrab
496
        NNTPGrab
497
    
498
    
499
        
500
        &File
501
        &Bestand
502
    
503
    
504
        
505
        Plugins
506
        Plugins
507
    
508
    
509
        
510
        Debug
511
        Debug
512
    
513
    
514
        
515
        &Quit
516
        Af&sluiten
517
    
518
    
519
        
520
        Manage plugins
521
        Beheer plugins
522
    
523
    
524
        
525
        Show debug window
526
        Toon debug venster
527
    
528
    
529
        
530
        
531
        Import NZB file
532
        NZB importeren
533
    
534
    
535
        
536
        
537
        Remove selected file(s)
538
        Verwijder bestand(en)
539
    
540
    
541
        
542
        
543
        
544
        Pause download queue
545
        Pauzeer de taakplanner
546
    
547
    
548
        
549
        
550
        Donate
551
        Doneren
552
    
553
    
554
        
555
        Automatic shutdown
556
        Automatisch afsluiten
557
    
558
    
559
        
560
        Enable automatic shutdown
561
        Automatisch afsluiten activeren
562
    
563
    
564
        
565
        Information
566
        Informatie
567
    
568
    
569
        
570
        Configuration
571
        Configuratie
572
    
573
    
574
        
575
        Download queue
576
        Download wachtrij
577
    
578
    
579
        
580
        Online Search
581
        Online Search
582
    
583
    
584
        
585
        Repair and Unpack
586
        Repareren en uitpakken
587
    
588
    
589
        
590
        Unable to load plugin '%1': %2
591
        Het laden van plugin '%1' is mislukt: %2
592
    
593
    
594
        
595
        The schedular is currently being stopped
596
        De taakplanner wordt momenteel gestopt
597
    
598
    
599
        
600
        All the parts belonging to the post with subject
601
%1
602
are now downloaded and will soon be decoded
603
        Alle stukjes behorende bij de post met onderwerp
604
%1
605
zijn nu gedownload en zullen straks gedecodeerd worden
606
    
607
    
608
        
609
        File download done
610
        Downloaden van bestand voltooid
611
    
612
    
613
        
614
        The file belonging to the post with subject
615
%1
616
is now decoded
617
        Het bestand behorende bij de post met onderwerp %1 is nu gedecodeerd
618
    
619
    
620
        
621
        File decode done
622
        Decoderen van bestand voltooid
623
    
624
    
625
        
626
        Resume download queue
627
        Hervat taakplanner
628
    
629
    
630
        
631
        The schedular has been paused due to an error:
632
%s
633
        De taakplanner is gepauzeerd vanwege een fout:
634
%s
635
    
636
    
637
        
638
        The connection with the NNTPGrab Server was lost: %1
639
        De verbinding met de NNTPGrab Server is verbroken: %1
640
    
641

642

643
    QObject
644
    
645
        
646
        Winsock could not be initialised
647
        Winsock kon niet geinitialiseerd worden
648
    
649
    
650
        
651
        Winsock 2.2 or higher is required for this program
652
        Winsock 2.2 of hoger is benodigd voor dit programma
653
    
654

655

656
    WidgetConfig
657
    
658
        
659
        Configuratie
660
        Configuratie
661
    
662
    
663
        
664
        Servers
665
        Servers
666
    
667
    
668
        
669
        Download folders
670
        Download mappen
671
    
672
    
673
        
674
        Notification bubbles
675
        Notificaties
676
    
677
    
678
        
679
        PAR2
680
        PAR2 afhandeling
681
    
682
    
683
        
684
        Display
685
        Weergaveinstellingen
686
    
687
    
688
        
689
        Auto NZB Import
690
        Auto NZB import
691
    
692
    
693
        
694
        Plugins
695
        Plugins
696
    
697

698

699
    WidgetConfigAutoImport
700
    
701
        
702
        Form
703
        Form
704
    
705
    
706
        
707
        Import NZB files automatically
708
(on this computer)
709
        Importeer NZB bestanden automatisch
710
(op deze computer)
711
    
712
    
713
        
714
        Import folder (local)
715
        Import map (lokaal)
716
    
717
    
718
        
719
        Import NZB files automatically
720
(on the NNTPGrab Server)
721
        Importeer NZB bestanden automatisch
722
(op de NNTPGrab Server)
723
    
724
    
725
        
726
        Import folder (server)
727
        Import map (server)
728
    
729
    
730
        
731
        Apply
732
        Toepassen
733
    
734
    
735
        
736
        After import:
737
        Na het importeren:
738
    
739
    
740
        
741
        Move the NZB file to 'imported' folder
742
        Verplaats het NZB bestand naar de map 'imported'
743
    
744
    
745
        
746
        Delete the NZB file
747
        Verwijder het NZB bestand
748
    
749

750

751
    WidgetConfigDisplay
752
    
753
        
754
        Form
755
        Form
756
    
757
    
758
        
759
        Columns in the download queue
760
        Kolommen in de download wachtrij
761
    
762
    
763
        
764
        Progress
765
        Voortgang
766
    
767
    
768
        
769
        Subject
770
        Onderwerp
771
    
772
    
773
        
774
        Poster
775
        Poster
776
    
777
    
778
        
779
        Newsgroup(s)
780
        Nieuwsgroep(en)
781
    
782
    
783
        
784
        File size
785
        Bestandsgrootte
786
    
787
    
788
        
789
        File size remaining
790
        Overgebleven bestandsgrootte
791
    
792
    
793
        
794
        Timestamp
795
        Datum/tijd
796
    
797
    
798
        
799
        Estimated time remaining
800
        Resterende tijd
801
    
802
    
803
        
804
        Estimated time to finish
805
        Tijdstip van voltooien
806
    
807
    
808
        
809
        Tray icon
810
        Tray icoon
811
    
812
    
813
        
814
        Show tray icon
815
        Toon tray icoon
816
    
817
    
818
        
819
        Remote control NNTPGrab
820
        NNTPGrab op afstand
821
    
822
    
823
        
824
        Show dialog on startup to connect
825
to a NNTPGrab Server
826
        Toon tijdens het opstarten een venster om
827
te verbinden met een NNTPGrab server
828
    
829
    
830
        
831
        Connections overview
832
        Verbindingen overzicht
833
    
834
    
835
        
836
        Hide inactive connections
837
        Verberg inactieve verbindingen
838
    
839

840

841
    WidgetConfigFolders
842
    
843
        
844
        Form
845
        Form
846
    
847
    
848
        
849
        Folders
850
        Mappen
851
    
852
    
853
        
854
        Download folder:
855
        Downloadmap:
856
    
857
    
858
        
859
        
860
        Adjust
861
        Aanpassen
862
    
863
    
864
        
865
        Temporary folder:
866
        Tijdelijke map:
867
    
868
    
869
        
870
        Download folder
871
        Downloadmap
872
    
873
    
874
        
875
        Temporary folder
876
        Tijdelijke map
877
    
878

879

880
    WidgetConfigNZBCreator
881
    
882
        
883
        Form
884
        Form
885
    
886

887

888
    WidgetConfigNotifications
889
    
890
        
891
        Form
892
        Form
893
    
894
    
895
        
896
        Show notification balloons
897
        Toon notificatie balonnen
898
    
899
    
900
        
901
        When download completes
902
        Wanneer een download voltooid is
903
    
904
    
905
        
906
        When file is decoded
907
        Wanneer een bestand gedecodeerd is
908
    
909

910

911
    WidgetConfigPAR2
912
    
913
        
914
        Form
915
        Form
916
    
917
    
918
        
919
        Automatic repair and unpack
920
        Automatisch repareren en uitpakken
921
    
922
    
923
        
924
        Automatically verify and repair files using
925
PAR2 after completion of a collection
926
        Controleer en repareer bestanden automatisch
927
middels PAR2 na het downloaden
928
    
929
    
930
        
931
        Automatically unpack files after
932
completion of a collection
933
        Pak bestanden automatisch uit na
934
het voltooien van een download
935
    
936
    
937
        
938
        Automatically remove PAR2 recovery files after a PAR2 repair
939
        Verwijder PAR2 herstel-bestanden automatisch na een PAR2 reparatie
940
    
941
    
942
        
943
        Automatically remove archives after an unpack
944
        Verwijder archieven automatisch nadat deze uitgepakt zijn
945
    
946
    
947
        
948
        Only download PAR2 files when needed
949
        Download alleen PAR2 bestanden indien nodig
950
    
951

952

953
    WidgetConfigPlugins
954
    
955
        
956
        Form
957
        Form
958
    
959
    
960
        
961
        Webserver
962
        Webserver
963
    
964
    
965
        
966
        Enable the embedded webserver
967
        Activeer de geintegreerde webserver
968
    
969
    
970
        
971
        Post to listen on:
972
        Poort om op te luisteren:
973
    
974
    
975
        
976
        Apply
977
        Toepassen
978
    
979
    
980
        
981
        Logger
982
        Logger
983
    
984
    
985
        
986
        Enable logger
987
        Activeer logger
988
    
989

990

991
    WidgetConfigServers
992
    
993
        
994
        Form
995
        Form
996
    
997
    
998
        
999
        Add server
1000
        Server toevoegen
1001
    
1002
    
1003
        
1004
        Remove server
1005
        Server verwijderen
1006
    
1007
    
1008
        
1009
        Edit server
1010
        Server aanpassen
1011
    
1012
    
1013
        
1014
        Server name
1015
        Servernaam
1016
    
1017
    
1018
        
1019
        Priority
1020
        Prioriteit
1021
    
1022
    
1023
        
1024
        Max threads
1025
        Aantal verbindingen
1026
    
1027
    
1028
        
1029
        Enabled
1030
        Ingeschakeld
1031
    
1032
    
1033
        
1034
        Enable bandwidth limiting
1035
        Activeer bandbreedte beperking
1036
    
1037
    
1038
        
1039
        KB/sec
1040
        KB/sec
1041
    
1042
    
1043
        
1044
        Apply
1045
        Toepassen
1046
    
1047
    
1048
        
1049
        High
1050
        Hoog
1051
    
1052
    
1053
        
1054
        Low
1055
        Laag
1056
    
1057
    
1058
        
1059
        Normal
1060
        Normaal
1061
    
1062

1063

1064
    WidgetConnections
1065
    
1066
        
1067
        Form
1068
        Form
1069
    
1070
    
1071
        
1072
        Servername
1073
        Servernaam
1074
    
1075
    
1076
        
1077
        Status
1078
        Status
1079
    
1080
    
1081
        
1082
        Progress
1083
        Voortgang
1084
    
1085
    
1086
        
1087
        Filename
1088
        Bestand
1089
    
1090
    
1091
        
1092
        Disconnect stamp
1093
        Disconnect stamp
1094
    
1095
    
1096
        
1097
        
1098
        Unused
1099
        Ongebruikt
1100
    
1101
    
1102
        
1103
        Connecting
1104
        Verbinden
1105
    
1106
    
1107
        
1108
        Connected
1109
        Verbonden
1110
    
1111
    
1112
        
1113
        Disconnected
1114
        Verbinding verbroken
1115
    
1116
    
1117
        
1118
        Downloading
1119
        Downloaden
1120
    
1121
    
1122
        
1123
        
1124
        Idle
1125
        Wachten
1126
    
1127

1128

1129
    WidgetDownloadQueue
1130
    
1131
        
1132
        Form
1133
        Form
1134
    
1135
    
1136
        Progress
1137
        Voortgang
1138
    
1139
    
1140
        Subject
1141
        Onderwerp
1142
    
1143
    
1144
        Poster
1145
        Poster
1146
    
1147
    
1148
        Newsgroup
1149
        Nieuwsgroup
1150
    
1151
    
1152
        File size
1153
        Bestandsgrootte
1154
    
1155
    
1156
        File size remaining
1157
        Overgebleven bestandsgrootte
1158
    
1159
    
1160
        Stamp
1161
        Datum/tijd
1162
    
1163
    
1164
        Time remaining
1165
        Resterende tijd
1166
    
1167
    
1168
        Time to finish
1169
        Tijdstip van voltooien
1170
    
1171
    
1172
        
1173
        
1174
        Don't download file(s)
1175
        Download bestand(en) niet
1176
    
1177
    
1178
        
1179
        Restart selected item(s)
1180
        Herstart de geselecteerde taak/taken
1181
    
1182
    
1183
        
1184
        Open Download folder
1185
        Open de download map
1186
    
1187
    
1188
        
1189
        Execute selected item
1190
        Voer geselecteerde item uit
1191
    
1192
    
1193
        
1194
        Move selected item(s) to the top
1195
        Verplaats geselecteerde taak/taken naar de top
1196
    
1197
    
1198
        
1199
        Move selected item(s) up
1200
        Verplaats geselecteerde taak/taken naar boven
1201
    
1202
    
1203
        
1204
        Move selected item(s) down
1205
        Verplaats geselecteerde taak/taken naar beneden
1206
    
1207
    
1208
        
1209
        Move selected item(s) to the bottom
1210
        Verplaats geselecteerde taak/taken naar de bodem
1211
    
1212
    
1213
        Waiting
1214
        Wachten
1215
    
1216
    
1217
        Decoding
1218
        Decoderen
1219
    
1220
    
1221
        
1222
        
1223
        Done
1224
        Klaar
1225
    
1226
    
1227
        
1228
        
1229
        Incomplete
1230
        Incompleet
1231
    
1232
    
1233
        
1234
        Not available
1235
        Niet beschikbaar
1236
    
1237
    
1238
        
1239
        
1240
        Skipped
1241
        Overgeslagen
1242
    
1243
    
1244
        
1245
        Unable to change the status of the selected file(s)
1246
        De status van de geselecteerde bestand(en) kon niet aangepast worden
1247
    
1248
    
1249
        
1250
        Error occured while removing file(s):
1251
%s
1252
        Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van bestand(en):
1253
%s
1254
    
1255
    
1256
        
1257
        Error occured while restarting file(s):
1258
%s
1259
        Er is een fout opgetreden tijdens het herstarten van bestand(en):
1260
%s
1261
    
1262
    
1263
        
1264
        Folder '%s' does not exist
1265
        Map '%s' bestaat niet
1266
    
1267
    
1268
        
1269
        Unable to execute file as it isn't downloaded yet
1270
        Kan het bestand niet uitvoeren omdat deze nog niet gedownload is
1271
    
1272
    
1273
        
1274
        File '%s' does not exist
1275
        Bestand '%s' bestaat niet
1276
    
1277
    
1278
        
1279
        Forcefully download file(s)
1280
        Download bestand(en) geforceerd
1281
    
1282

1283

1284
    WidgetNZBCreator
1285
    
1286
        
1287
        Form
1288
        Form
1289
    
1290
    
1291
        
1292
        Search query :
1293
        Zoekterm :
1294
    
1295
    
1296
        
1297
        Search
1298
        Zoeken
1299
    
1300
    
1301
        
1302
        Import selected file(s)
1303
        Importeer geselecteerde bestand(en)
1304
    
1305
    
1306
        
1307
        % complete
1308
        % compleet
1309
    
1310
    
1311
        
1312
        Subject
1313
        Onderwerp
1314
    
1315
    
1316
        
1317
        Poster
1318
        Poster
1319
    
1320
    
1321
        
1322
        Newsgroup
1323
        Nieuwsgroup
1324
    
1325
    
1326
        
1327
        File size
1328
        Bestandsgrootte
1329
    
1330
    
1331
        
1332
        Stamp
1333
        Datum/tijd
1334
    
1335
    
1336
        
1337
        file id
1338
        
1339
    
1340
    
1341
        
1342
        collection_name_short
1343
        
1344
    
1345
    
1346
        
1347
        is_single_file
1348
        
1349
    
1350
    
1351
        
1352
        Select all
1353
        Selecteer alles
1354
    
1355
    
1356
        
1357
        Select none
1358
        Selecteer niets
1359
    
1360
    
1361
        
1362
        A newer version of NNTPGrab is required to use the Online Search feature
1363
        Een meer recente versie van NNTPGrab is vereist om gebruik te maken van de Online Search functionaliteit
1364
    
1365
    
1366
        
1367
        Performing Online Search failed: 
1368
        Het uitvoeren van de Online Search is mislukt: 
1369
    
1370
    
1371
        
1372
        Search query returned no results
1373
        Zoekterm gaf geen resultaten terug
1374
    
1375
    
1376
        
1377
        No information available yet. Please wait a moment...
1378
        Nog geen informatie beschikbaar. Een ogenblik geduld...
1379
    
1380
    
1381
        
1382
        Retrieving online search collection details failed: 
1383
        Opvragen collectie-gegevens van de online search mislukt: 
1384
    
1385
    
1386
        
1387
        Please select one or more files which you want to import
1388
        Gelieve een of meer bestanden te selecteren welke geimporteert dienen te worden
1389
    
1390
    
1391
        
1392
        Unable to import files: 
1393
        Het importeren van bestanden is mislukt: 
1394
    
1395

1396

1397
    WidgetRepairAndUnpack
1398
    
1399
        
1400
        Form
1401
        Form
1402
    
1403
    
1404
        
1405
        After each collection is fully downloaded, the downloaded files will automatically be verified
1406
and repaired using the PAR2 technique. When the repair is successfull, the files will
1407
automatically be unpacked. The progress and results of this process will be shown here
1408
        Zodra een collectie volledig is gedownload, zal deze automatisch gecontroleerd en gerepareerd
1409
worden middels de PAR2 techniek. Zodra de reparatie geslaagd is, zullen de bestanden automatisch
1410
uitgepakt worden. De voortgang en de resultaten van dit proces zullen hier getoond worden
1411
    
1412
    
1413
        
1414
        Filename
1415
        Bestandsnaam
1416
    
1417
    
1418
        
1419
        Action
1420
        Handeling
1421
    
1422
    
1423
        
1424
        Progress
1425
        Voortgang
1426
    
1427
    
1428
        
1429
        collection_name
1430
        
1431
    
1432
    
1433
        
1434
        action_int
1435
        
1436
    
1437
    
1438
        
1439
        par2_or_unpack_filename
1440
        
1441
    
1442
    
1443
        
1444
        progress_str
1445
        
1446
    
1447
    
1448
        
1449
        PAR2 repair
1450
        PAR2 reparatie
1451
    
1452
    
1453
        
1454
        Now verifying files
1455
        Bezig met controleren van bestanden
1456
    
1457
    
1458
        
1459
        Unpack
1460
        Uitpakken
1461
    
1462
    
1463
        
1464
        
1465
        Now unpacking files
1466
        Bezig met uitpakken
1467
    
1468
    
1469
        
1470
        %1 new PAR2 recovery blocks found
1471
        %1 nieuwe PAR2 herstelblokken gevonden
1472
    
1473
    
1474
        
1475
        File is missing
1476
        Bestand ontbreekt
1477
    
1478
    
1479
        
1480
        No new blocks found
1481
        Geen nieuwe blokken gevonden
1482
    
1483
    
1484
        
1485
        File is complete
1486
        Bestand is compleet
1487
    
1488
    
1489
        
1490
        %1 blocks found (expected: %2)
1491
        %1 blokken gevonden (%2 verwacht)
1492
    
1493
    
1494
        
1495
        Repairing
1496
        Repareren
1497
    
1498
    
1499
        
1500
        PAR2 repair failed: %1 more blocks required
1501
        PAR2 reparatie mislukt: Er zijn %1 meer blokken nodig
1502
    
1503
    
1504
        
1505
        
1506
        PAR2 repair succeeded
1507
        PAR2 reparatie geslaagd
1508
    
1509
    
1510
        
1511
        
1512
        No repair needed
1513
        Geen reparatie nodig
1514
    
1515
    
1516
        
1517
        
1518
        Unpack completed
1519
        Uitpakken voltooid
1520
    
1521
    
1522
        
1523
        Unpack failed due to an error
1524
        Uitpakken mislukt vanwege een fout
1525
    
1526
    
1527
        
1528
        Unpack failed due to an error: 
1529
        Uitpakken mislukt vanwege een fout:
1530
    
1531
    
1532
        
1533
        Now unpacking archive '%1'
1534
        Bezig met uitpakken van archief '%1'
1535
    
1536

1537

1538
    WidgetTrafficMonitor
1539
    
1540
        
1541
        Form
1542
        Form
1543
    
1544

1545

1546
    WidgetUpdateInfo
1547
    
1548
        
1549
        Form
1550
        Form
1551
    
1552
    
1553
        
1554
        <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "https://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
1555
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
1556
p, li { white-space: pre-wrap; }
1557
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
1558
<p align="center" style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Welcome to NNTPGrab</span></p></body></html>
1559
        <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "https://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
1560
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
1561
p, li { white-space: pre-wrap; }
1562
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
1563
<p align="center" style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Welkom bij NNTPGrab</span></p></body></html>
1564
    
1565
    
1566
        
1567
        
1568
        You are using version:
1569
        Je gebruikt versie:
1570
    
1571
    
1572
        
1573
        The latest available stable version is:
1574
        De laatst beschikbare stabiele versie is:
1575
    
1576
    
1577
        
1578
        The latest available unstable version is:
1579
        De laatst beschikbare onstabiele versie is:
1580
    
1581
    
1582
        
1583
        The latest available version is:
1584
        De laatst beschikbare versie is:
1585
    
1586
    
1587
        
1588
        You are using the latest version of NNTPGrab
1589
        Je gebruikt de meest recente versie van NNTPGrab
1590
    
1591
    
1592
        
1593
        
1594
        
1595
        For more information, go to our website 
1596
        Voor meer informatie, ga naaar onze website 
1597
    
1598
    
1599
        
1600
        You are using the latest unstable version of NNTPGrab
1601
        Je gebruikt de meest recente onstabiele versie van NNTPGrab
1602
    
1603
    
1604
        
1605
        If you find any bugs with this version, please report these
1606
        Indien je fouten vind in deze versie, deze graag melden
1607
    
1608
    
1609
        
1610
        You are using a snapshot version of NNTPGrab
1611
        Je gebruikt een ontwikkel-versie van NNTPGrab
1612
    
1613
    
1614
        
1615
        This is subversion revision
1616
        Dit is subversion revisie
1617
    
1618
    
1619
        
1620
        build
1621
        build
1622
    
1623
    
1624
        
1625
        which was built on 
1626
        welke samengesteld is op 
1627
    
1628
    
1629
        
1630
        A new unstable version of NNTPGrab is available!
1631
        Een nieuwe onstabiele versie van NNTPGrab is beschikbaar!
1632
    
1633
    
1634
        
1635
        
1636
        Version
1637
        Versie
1638
    
1639
    
1640
        
1641
        
1642
        is released on
1643
        is uitgebracht op
1644
    
1645
    
1646
        
1647
        
1648
        and contains the following changes :
1649
        en bevat de volgende wijzigingen :
1650
    
1651
    
1652
        
1653
        A new version of NNTPGrab is available!
1654
        Een nieuwe versie van NNTPGrab is beschikbaar!
1655
    
1656
    
1657
        
1658
        Changes in version
1659
        Wijzigingen in versie
1660
    
1661
    
1662
        
1663
        Please note that the unstable version may still contain bugs, so only use the unstable version when you want to help out testing
1664
        Let erop dat de onstabiele versie mogelijk nog fouten bevat, dus gebruik deze versie alleen indien je mee wilt helpen met testen
1665
    
1666
    
1667
        
1668
        To retrieve the latest version and for more information, go to our website 
1669
        Om de laatste versie op te halen en voor meer informatie, ga naar onze website 
1670
    
1671

1672